Google+ Baka oraz Olbrychski w polskiej wersji językowej RO2 | RedOrchestra.pl

Baka oraz Olbrychski w polskiej wersji językowej RO2

4 sierpnia 2011 Wiadomość z RO.pl RO 2: Heroes of Stalingrad

Fanów polskiego dubbingu czeka miła niespodzianka – w dowódcę 62. Armii Wasilija Iwanowicza Czujkowa wcieli się Daniel Olbrychski (Assassin’s Creed i Heroes of Might and Magic V), a w roli przełożonego wojsk niemieckich 6. Armii Mirosław Baka (Battlefield: Bad Company 2, Tom Clancy’s Splinter Cell: Double Agent, Tom Clancy’s Splinter Cell: Chaos Theory, Tom Clancy’s Splinter Cell: Pandora Tommorow, Gorky 02: Aurora Watching, Gorky Zero: Fabryka Niewolników i Fallout Tactics: Brotherhood of Steel). Są to b. dobrze znani aktorzy filmowi i teatralni.

Próbki ze studia

Gra zakupiona u Cenegi będzie oferować dwie wersje językowe: ojczystą (dubbing oraz napisy) oraz angielską, w tym do wyboru rodzimy język żołnierzy.


Powered by WordPress and NatureFox.